• 用户头像

    xfqian

    今日起,不定期读书笔记。先补一个《静夜思》,我们学的Mandarin版本是“床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。”,正确的版本是“床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。”。在2008年Hu Jing Tao访问日本时候曾讲解此诗,但是日本保留的原文版本,当时遭到质疑。
    展开全文
    原微博