//@jlijames: //@北京厨子: 深夜,再听,瞬间,眼里全是泪。//@shauss: //@villarose: //@北京厨子: 朱令译作:大麦歌。听得我老泪纵横。 //@i下午: 图做得太美了,谢谢支持!
第146首诗:#诗与歌#…大麦俯身偃,/既偃且复起,/颠仆不能折,/昂扬伤痛里…【沙拉·迪斯德尔的诗《大麦歌》,朱令高中时译成古风,读来心悲戚因此诗似她一生写照…第一次认为一首诗译作超越了原作 ,感谢@i下午 把她唱成歌感谢作曲@路迹 编曲@Kbps 请大家关注@帮助朱令 】🔗 网页链接