• 用户头像

    老洋Laughing

    扒鸡斯坦! //@Amanda87King: //@谷大白话: 考虑到孤星州多年来成为独立国家的梦想,建议把Texas翻成"扒鸡斯坦"。//@译言: 山东人民真躺枪,嚼着煎饼唱着歌,突然从美帝那儿传来一条新闻:隔壁村的化肥厂爆炸了!!矮马,村子里还没买化肥呢,今年的收成可咋整?
    展开全文
    #译思问答# 【Texas到底应该翻译成「德克萨斯」还是「得克萨斯」?】译思用户发现了@央视新闻 这样一条微博:一条微博中将「德」「得」二字混合使用了。度娘和维基也傻傻分不清楚 = = 那么究竟是「德」还是「得」呢?来译思讨论一下吧:🔗 网页链接
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博