• 用户头像

    QianJL_66

    要说反精英,美国的大众情绪不也是如此么?曾看到有文章说如今的美国选举各候选人都要以去精英化的姿态去博取选民好感 //@喷嚏网铂程: 转发微博
    英文elite在台灣被譯成「菁英」,比內地翻譯「精英」更深刻,更傳神[赞] 和elite相對的是grassroot,即「草根」。在台灣,大家覺得從「草根」到「菁英」是可能的,兩者只是不同發展階段,不代表誰羨慕誰,誰看不起誰[握手] 在內地,以及眼下的香港,仇富、反菁英情緒正在蔓延。缺乏自信,中國夢難成!
    展开全文
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博