让我想起了北京地铁一号线天安门的英语报站"Ti An An Men",还是粤语比较贴切//@Johnnylou: 作为粤语作为母语的居民,我觉得应大力推广粤语这个岭南文化的传承载体 //@南方都市报: 粤式英文战胜拼音式英文,你怎么看?
【Tinho Town 还是Tianhe Town?】天河路商圈被命名为Tinho Town,粤式英文称谓“Tinho”战胜了拼音式英文“Tianhe”。“Tinho Town”还是“Tianhe Town”,你喜欢哪个? 🔗 网页链接