• 用户头像

    名取周日

    珍妮特的新书入了一直没看,因为反感每个短篇都是出自不同的译者。翻了前几则,水平参差不齐,很多作家没法自然表现出她的风格:最简单的语句却给人充满张力而且怎么也尝不够的感觉。看着真懊恼。目前最合我胃口的还是周嘉宁译的《写在身体上》,余西译的《苹果笔记本》也不错。
    1. 微博附图
    原微博