• 用户头像

    闪电球--

    我当时就暗叫一声糟糕!//@sherry壹零貳號機: 某ying最後才說翻譯是考你們知不知道,不是考你們翻譯,不用翻成優美通暢句式,尼馬尼也!//@闪电球--: 不由虎躯一震,飞了后面大题又过十五分钟,再找填空无果,又译了一道,交卷时通过种种手段写了个填空,欢快的向半路遇上的璇姐展示了我第一大题的白卷,完。
    展开全文
    事情是这样的,卷发下来找了一遍填空,一个也没找到就去做翻译,译的异常优美,层层嵌套的句子一律扶平成中文语序,冥思单词的最佳翻译,打了草稿卷面异常整洁,译的忘我直到老师说还有半小时,此时做了三道题。
    转发 1评论 0
    原微博