• 用户头像

    哈哈中国HahaChina

    据说,这就是意译和直译的区别。。。高端黑啊!It's said this is the difference between liberal translation and literal translation...high-end dark (humor)! [Note: 高端黑 (gāo duān hēi) Literally "high-end dark". In Chinese, 黑 (hēi) "black" also means "dark and offensive".]
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博