一罐默然
我不确定他意思是攻击刘玉玲丑的像狗。说她charming,很有魅力,之后又说她unattractive,没有(性)吸引力,所以我很疑心中间的"she is a dog"是说她是像个哥们儿一样的伙伴。我有查urbandictionary,dog是常用来指同性好友(尤其男人喜欢这样用貌似)@hardbye 怎么看//@滕子京: 祝新片票房中毒 展开全文#英版神探夏洛克花生扮演者言语惊人评价美版华生“刘玉玲丑的就像狗一样”#英版夏洛克华生扮演者Martin Freeman日前接受采访时如言语惊人“刘玉玲丑的就像条狗一样,完全没有丝毫的魅力。我是最原汁原味最迷人的花生。。。 🔗 网页链接 转发 1评论 0 原微博