今天晚饭都没吃,就在这翻译这篇《independent》的@李云迪YUNDI 的乐评,原因是下午正准备吃饭的时候看到几个黑子抓住这篇乐评来黑李云迪,我不是脑残粉,我替黑子的智商和英语水平捉鸡,我是工科生文采也不好,但是我就是饿起肚子用我那尽管有6.5的雅思成绩但其实很烂的英语翻译完了,吃饭去了债见。 现在是巴黎时间凌晨2点,po主刚刚回到家!(po主不住巴黎,所以比较晚)。趁着记忆还新鲜,先把repo写下来。 我是傍晚6点半左右到的音乐厅。当时门口很多人在排队,问了一下是因为巴黎场还有少量票没有售完,大家都在等着排队。结果po主发现,在队伍的旁边,lww先生正在跟几个 //@阿柯大小姐 : //@鹿幼七 : 哭了?哪个公园儿?//@MattXMN : 回复@碎花猫小姐 : 霄汉同学在腔骨党里还是比较不同的,会半夜道歉,还说得都哭了,大家就对他宽容一点吧,给他一个改过的机会。我也一再劝他不要越陷越深。 //@碎花猫小姐 : 据说霄汉居士被评为“弹簧黑”------“能屈能伸”[ 展开全文 @船对岸的诉说 : 我不知道你说的是哪一场?我听的那场无任何加演。如果连有没有加演都分不清的话,还有必要在这里讨论吗?另外你的粗俗肮脏确实令人作呕//@霄汉居士 : 另外多说一句,李云迪那天加演了两首,彩云追月与皮黄,而您那位亲自在现场的朋友竟然说没有加演,希望他把基本事实搞清楚再来装对于腔骨党经常拿来说事的大剧院这场演出,亲临现场的@船对岸的诉说 老师(豆瓣ID:文艺)很中肯地指出问题所在。这才是专业、客观、善意的态度。原文见此:🔗 网页链接 【钢琴王子李云迪备战欧洲巡演英国站:以“云式魅力”致意贝多芬经典】Following his triumph at the Spring Festival Gala, pianist Yundi Li ,the most acclaimed Chinese pianist of his generation is about to embark on a 15 date european tour. 🔗 网页链接 展开全文