把这本书从Springer上抓下来了: "An Introduction to Statistical Learning with Applications in R.pdf",和大名鼎鼎的 Elements of Statistical Learning 是一帮人写的,内容和 ESL 差不多,但侧重应用,数学比较简单 🔗 网页链接展开全文 原微博
Google trans 经常会翻译很流利的译文,但流利不代表质量高。Hinton的NN课程举了个例子,用wikipedia文本训练一个language model, 用它随机生成一段话,几乎没语病,但整体没意义. 我想SMT存在同样问题,概率高(=在语料中高频)的未必正确。举例“付け焼き刃”是临阵磨枪的意思,但google译成pretension展开全文 原微博