Responding to remarks by the US defense secretary about the Diaoyu Islands earlier this week, China's ambassador to the US warned Washington not to "lift the rock off Japan only to let it drop on its own feet".嘿嘿,原来搬起石头砸自己的脚是酱紫翻译的。
我不是学医的,有一点一直不明白,说是禽流感,为何没有禽类或者鸟类大量死亡的报道?为何人去市场买一只活鸡回来宰杀就会生命垂危?先前大量死亡的是猪,并非禽类,这么多的死猪被倾倒进水源地,难道就丝毫不会引发人类的病毒感染甚至爆发疫情?死猪们真就能这样走得干干净净?而活鸡却笑看人类倒下?