用户黑字辯護士的头像

黑字辯護士

查看新浪微博主页
  • 用户头像

    黑字辯護士

    萱萱手段真落后。汉族人民爱吃猪肉韭菜饺,和维族人民一起过年不就吃不成了?民族和谐不一定要事事都混在一起吧。看人家美帝,一句"Separate but equal", 生生忽悠了黑人一百年。//@Monkeyspeaks:
    #高校在发声#@新疆师范大学 学生米日班·阿布拉江说:“和田县发生群体事件后,妈妈发来短信告诉我一切都很好,在和田维吾尔族和汉族一起过春节,汉族和维吾尔族一起过年,根本不分民族,一小撮坏人的罪行影响不了我们各民族之间友爱的关系。”🔗 网页链接
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    黑字辯護士

    Kobo太隐晦,太知识分子气息。与性有关,关键要形象传神。非要造词,还不如up呢: up, vt, Chinglish, to have sex with sb (esp. a girl) for the first time. eg: He was determined to ~ the girl and finally, after consuming a lot of beer, he did it. @文冤阁大学士 @江烈农 @Monkeyspeaks
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    黑字辯護士

    据说此次刘志军“没有立功情节”。于裆于蝈,就是最大的立功。刘命可保。
    想起三鹿奶粉案,一口咬定没有上报的官员都异地复职了。现在想想知乎上那个说北京遇上西雅图里面汤唯男人老钟为摆脱原配自己策划双规的故事也不无可能啊。太阳底下没有新闻啊。
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    记得上次有人问cleavage什么意思,当时人多,不方便直接回答。据砖家说学名词要用英汉词典,我看未必。现在什么年代了,学英文要长点脑子,Google图片搜索比英汉词典强多了,包你过目不忘!PS:第三排第五位好像是希拉里•克林顿,当政治人物真不容易。 @Monkeyspeaks @文冤阁大学士
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    同意Po主的观点。信托的外延是很广的。三国演义中, 曹操寄宿吕伯奢家,吕家杀鸡宰羊准备款待,曹闻声起疑恐遭暗算操刀杀了吕氏全家。若由西方史学家记录此事,就会被定性为"Breach of trust"。Cf: Massacre of Glencoe
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    Google翻译在关键时候派上用场了~~~~~//@Ralphus: 兩位法國文豪,一個欲望少婦,一個寂寞屌絲,果然都系騷人啊先不論呢啲不道德關係,淨係文學角度上講,竟然可以將法語咁樣玩,第一篇嘅隔行體就算係我哋博大精深的中文里都難見啊佩服佩服,簡直神文
    法语也勃大精深:29岁的少妇乔治·桑(George Sand)与23岁的青年诗人缪塞(Alfred de Musset)初见时互相写藏头诗与回信!太强了!
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    FT中文网肯定是有翻译质量控制的。外国专有名词后会附原文,比如弗格森(Sir Alex Ferguson)、德甲(Bundesliga)、瑞信(Credit Suisse)等。但当看到安倍晋三(Shinzo Abe)和丰田(Toyota)等等时,不禁哑然。这家英国报纸是要教中国人怎么念日文汉字么?@Monkeyspeaks
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    所谓三个自信,不过是自弹自唱自娱自乐罢了。干革命的二杆子,现在只剩枪杆子了。人民论坛已经把投票关闭了。
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    大学士拳拳之心,日月为之动容(忽视者脱辛普,有时拿衣服)。教学之余,大学士还是抓紧创作吧。等哪天大作在亚马逊上大卖了,也不用为英文系辩护了。当代中国题材实在太多,外人想窥其奥妙而不得,端的便宜了何伟、傅高义之流,再说,查建英、哈金他们写得再多,也是有限的,要有后来人。
    我到底是性情中人,受了委屈,幽怨没处排遣,不会拿人撒气,周日就写了《英文系怎么办?》,漫谈对当前专业教育的看法。未定稿,已过万字,长微博单篇发不下,就贴个截屏吧。全文链接在此:🔗 网页链接 谨以这篇鲁莽散乱的文字,感念母校的教育,鸣谢知我、恩我、罪我、救我的师友们!
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    基本是Ayn Rand的观点。因此她在米国有更多拥趸。//@文冤阁大学士: “There is no such thing as society” – Margaret Thatcher, 1988. “There is no such thing as Margaret Thatcher” – Society, 2013.
    展开全文
    把撒切尔辞世英国左右两派的大报小报头版稍微整理了一下……苏格兰《先驱报》上帝视角高亮,猥琐地假装中立实则左翼之心昭然若揭的《独立报》和它的子报相当暗黑,当然,业界良心始终是《太阳报》。
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    independence of 一案未了,又出decision-maker 一案,果真是“决策人员”么?
    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    意大利现在不也是小偷小摸横行于街市,淫酗之徒窃国于庙堂的国家吗?哪里还有乃祖的雄浑与大气。 //@严锋: 是的,这种大气的古典美在曹孟德与关云长的基友情中也能见到,以后就没有了
    一位日本老太,为了心中的梦想,定居罗马,终身研究罗马史,写成15卷《罗马人的故事》。这样的事情,本身就是不灭的罗马神话在现代的延续。罗马的强大,并不在其穷兵黩武,疆域辽阔,而在其格局,气度,和做派。这罗马风格体现在制度设计和法律意识上,也体现在今天依然在使用的罗马大道上。非常好看。
    展开全文
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    如果觉得在墙内使用www.google.com.hk或www.google.com很慢的话,可以尝试使用www.google.co.uk, 用下来还算比较顺手。
    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    别看@文冤阁大学士 每天黄段子银行卡基友会种种不正经不一而足,其忧国忧民之心岂是我等凡人可以揣度。明察秋毫如我者从他翻译近百年来英国第二伟大法官Lord Bingham之The Rule of Law中看出端倪。当年,也有人译过同期英国第一伟大法官Lord Denning的书,他叫:敏-感-词。提醒各位,拍马屁的要趁早!
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    黑字辯護士

    有人说英国的土地都归君主所有,真的吗?这其实不过是现实政治一种便宜的表述而已,根本不是所有权!将来中国的土地制度改革,其实可以参照之。土地国有制度可以保留,但是要虚化。在此之下创设类似freehold 和leasehold的两种产权,前者永久,后者确定年数。@英国法律咋回事儿 @FrankCJ @王韦
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    苏北偏北样

    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    蘇北偏北様

    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    蘇北偏北様

    挂奥克斯福德金字招牌的,未必都是真金。有时其间差异,就像“丽晶酒店”和“丽晶大宾馆”之差异一般。 //@文冤阁大学士: 作者Jonathan你们译成“约翰逊”,难怪在你们的《罗马帝国简史》中,Hitler成了Hilter.关于铁血首相俾斯麦,我想说的是,一、他愚人节出生;二、他那句Nach Canossa gehen wir nic
    展开全文
    《俾斯麦:传奇一生》(牛津大学出版社)入围2011年BBC塞缪尔•约翰逊奖及2011非小说类文学作品达夫•库珀奖,是纽约时报评出的最畅销传记之一。🔗 网页链接
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博