用户童年在风里跑啊跑的头像

童年在风里跑啊跑

查看新浪微博主页
  • 用户头像

    童年在风里跑啊跑

    【阳光下的龌龊】一个普普通通的轮奸案,超过法定期限才“侦查完结”。。。从轮奸到“轮流发生性关系”,这是中国司法现状的一个经典缩影。。。如果没有微博与其他媒体的参与,此事就不会掀起舆论的轩然大波,还不知会演变到何等的荒唐模样,梦姐,你费心了!李将军,你辛苦了!请继续强烈关注!
    1. 微博附图
    转发 13956评论 2150
    原微博
  • 用户头像

    童年在风里跑啊跑

    k哥[威武][威武] //@wbpwk: 天朝有大盗,何苦抓小偷?//@姑娘忒高兴: 怎么都喜欢玩道德绑架的呢?有人逮了个小偷,他说那还有个强盗,你为什么不去抓,按照博主这种装逼STYLE,我们可以更四十五度仰望泪目:“中国还没有实现MZ,你们怎么好意思活的呀!” [飞个吻]
    【丁锦昊“到此一游”反思】如果我们强拆了古都城墙都没有道歉,如果我们夷平了千年古刹都没有道歉,如果我们推倒了万人坑纪念碑都没有道歉,如果我们破坏了文物古建都没有道歉,如果我们污染了名胜遗迹都没有道歉。。。。我们还有什么脸要求一个涂鸦的孩子道歉?
    1. 微博附图
    转发 21389评论 10690
    原微博
  • 用户头像

    童年在风里跑啊跑

    Les restaurateurs ont le doit de fixer le prix des plats en prennant en compte les dispositions, Mais au fond on a le droit de ne pas payer le carafe d'eau,n'est-ce pas?
    展开全文
    法国餐厅的自来水也惦记着收钱了,1块6一瓶。中国奸商还知道放片儿柠檬呢!Devrons-nous bientôt facturer la carafe d'eau servie au restaurant ? 🔗 网页链接
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    童年在风里跑啊跑

    回复@joyleain: 看来必须结合书本字典和电子字典还有网络字典,我刚刚看了下hachette,说是:qui excède la mesure normale ou excessif, immodéré,和你说的应该是一样的,“超大的,过度的”,比如taille démesurée,vanité démesurée。Merci
    展开全文
    On y entrait et on en sortait par une double porte demesurée et seule une minuscule fenêtre perforait l'un des trois autres murs.这里的demesurée又让我犯难了,指“不对称”?
    转发 1评论 0
    原微博