- 從高中起就開始愛讀一些歷史筆記,短小又不失趣味。最近在@中华书局 版的唐宋史料筆記叢刊(南宋)葉紹翁『四朝見聞錄』看到了「柔福帝姬」一條。從金國跑回來的公主,或許是假的,但是如果是真的公主的話,那就是知道了韋太后一些不可見人的醜行,被害死也是一句「妳知道的太多了」害死的。真相不得知展开全文
- 今天早上看到的最有意思的新聞莫過於[戸田恵梨香が前髪クネ男・勝地涼と交際 勝地の母に紹介済み] 看來這才是夏季日劇 SUMMER NUDE 最後的結局啊!🔗 网页链接
- #半澤直樹#東京セントラル証券に電脳雑伎集団社長から、ライバルの東京スパイラルを買収したいと相談を受ける。巨額の手数料が転がり込んでくるビッグチャンスだ。ところが、そこに東京中央銀行から理不尽な横槍が入る。窮地に陥った半沢直樹は、部下とともに、周囲をアッといわせる秘策に出た。
- #半澤直樹#最終回結局有些突兀,而且劇場版已經應該是板上釘釘的事情了。原作的下一部是叫『ロスジェネの逆襲』等不及的話,去書店買一本看原作吧。
- 央視『尋寳』節目走進赤峰,有一位藏友拿來的一個遼代的權杖,上面可以清晰可見三個契丹小字。按照烏拉熙春的研究以及清格爾泰等先行研究,試推測其音價從上至下為:第一字o oi 第二字 ziaŋ 第三字 oʣuəl(oʣui) /不負責任地猜測,這三個字應該為「儀仗隊」。歡迎扔磚頭。
- 正在看精忠岳飛。話說爲啥金人都說得一口好漢語呢?還有詐請救兵,這幫金人士兵也是受過高等漢語教育?女真人表示,這些編劇在胡謅通古斯阿爾泰語系和漢語同源。
- 期待下一個季度的月9 王道CP山下+長澤啊。不能讓戶田和香里奈搶去啊。
- 🔗 网页链接 中国人にも馴染むあの名曲「紅日」の日本語版(日本語版はオリジナル)福山さんバージョンが最高!李克勤的[紅日]原是翻唱的日文版的,這日文版又由福山雅治翻唱。很有味啊!
- 去年購得的『三國史記』景仁文化社1973年出版。之前看了一部韓國的『太王四神記』覺得甚是胡謅,今天便拿來看了一下廣開土王本記。發現這土王居然用「生而雄偉,有倜儻之志」來形容。(~_~;)