英国国家剧院“劳伦斯-奥利弗奖”作品《战马》,著名导演史蒂芬·斯皮尔伯格在观看该剧后改编为同名电影。 上半场:🔗 网页链接 下半场:🔗 网页链接 . 返场4首曲子,相当慷慨。唱了一晚上的歌曲后,Bartoli返场终于上了歌剧咏叹调,返场的第二首是歌剧Artaserse的“Son Qual nave ch 'agitata”,Riccardo Broschi专供弟弟著名阉伶Farinelli炫技而创作的作品,点燃全场热情的一首曲子,看她唱这首不难明白为何网上人称“武疯子”。 http://t.cn/z8Qy3ff 展开全文 电影以前看过,筱田正浩的名作。二战末期城市少年的乡村学期,以少年目光反映成人心态的作品。//@公民消极 : //@任知 : “夏日流逝,蓟花在风中摇荡。在旁人的憧憬中迷惘,被青空遗留下的我心仍是夏日模样。梦想其实是,回忆的前与后”。无论何时听到,都不禁涙ぐましい。 <少年时代>井上阳水] 二十世纪感动日本百首歌曲之一。🔗 网页链接 入选中学音乐教科书歌曲。类似我国的《童年》曲调比《童年》多了分怀念与感伤。“走过了夏季 ,秋风飕飕地吹着你的心还在犹豫着该爱谁吗?” 这歌也是蓧田正浩同名电影片尾曲,表达对已逝岁月追念的真意 🔗 网页链接 果陀剧场的《抢钱的世界》,经典剧本+明星组合,台湾商业话剧都这个路数么?处理表演圆滑流畅,就是没有代入感。80年代美国因恶意收购引发的价值观冲突,有点经济学概念的人或许会觉得过时吧,而戏剧冲突又到不了打动人的程度。屈中恒、郎祖筠、赵树海、刘亮佐、吕曼茵,商业上本应可以更成功吧 《霍夫曼的故事》有不少动听的段子,大多篇幅较短,Dr Miracle召唤母亲亡灵让Antonia歌唱至死的三重唱不仅长大戏剧性也很突出,也是有名唱段。Robert Carsen在巴黎歌剧院的制作采用歌剧院的设置,Bryn Terfel俨然剧院总监的派头:🔗 网页链接 观众席“春光”——船歌: 🔗 网页链接 《霍夫曼的故事》为法国作曲家Jacques Offenbach最有名的作品,是未完成作品,作曲家没能看到首演。歌剧最有名旋律"Belle nuit, ô nuit d'amour"(美丽的夜,爱情的夜),来自作曲家的另一部作品Les fées du Rhin,歌剧在喜歌剧院首演时没有Giulietta部分,当然也就没有这首船歌。 🔗 网页链接 展开全文 没有DVD,可以看这个视频,应该能发现很多雷同之处http://t.cn/zWyDjLk四季旅人: 认真看看DVD吧,就是Otto Scheck70年代末给MET做的制作,各幕布景、舞蹈和表演一律借鉴,道具也是如剧终的那个担架。这制作在MET应该还没退役。制作没啥可吐槽,就是实现的问题。//@刘雪枫 : //@鲁小老虎 : 展开全文 中央歌剧院的《唐豪瑟》采用的是美国圣迭戈歌剧院2008年制作版本,但节目单上显示整个制作团队都是国人。这个制作的好处是紧贴历史,美工写实,不会令观者产生时空倒错,却限制了剧情的演绎与发展,舞台上显得叙事手段单一笨拙。唐豪瑟是美国人,嗓音风格和音量都与瓦格纳无涉,倒是发挥始终稳定。 莫扎特C小调弥撒KV 427的选段"Et incarnatus est",Kathleen Battle演唱。拉丁文唱词如下:Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine: et homo factus est. @陈野James 🔗 网页链接 展开全文