用户许文作的头像

许文作

查看新浪微博主页
  • 用户头像

    许文作

    自由和平等总是矛盾,不过还是不能不要//@茉莉钱: 你可以不纳入考试科目,但不要一刀切,毕竟语言学习是越小越容易。解决英语学不好的方法不是不学和延迟学习,恰恰相反,是早学,边玩边学。这样一来估计校外培训机构又要涨价了,一些家庭条件不允许的孩子又处于劣势了[哼]
    【北京规定小学三年级前不开设英语课程】北京市教委负责人介绍,2014年北京中考方案已对部分考试科目分值将进行调整。其中,语文科目分值将上调,英语科目分值将下降。小学三年级前不开设英语课程。🔗 网页链接 访问手机新浪网 🔗 网页链接
    转发 1879评论 994
    原微博
  • 用户头像

    许文作

    当个人借款可以交易时,是否意味着个人在发行债券。收集个人借款需求,形成标的池(pooling),然后进行分级包装,上市供投资者认购,并交易。中间引入担保公司,有点像买个保险。P2P如果这么玩的话,好像也没什么创新,只是法规上不知道有什么限制。@allentranks @Kimschien
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    许文作

    经过市场培养,特别是轻量游戏如鸟弓啦,菜刀啦之后,移动游戏越来越丰富也越来越重了。这点随着手机屏幕的增大进一步激发。而实际也是平板更适合重度游戏。supercell的成功也印证了这一趋势。越重度,越会在上面花钱。@allentranks @乔巴mo_om
    原微博
  • 用户头像

    许文作

    同意,广大地道Chinese都成观众了//@茉莉钱: 选词很正确,不是Chinese的梦想当然不能用Chinese了。。。
    在对外报道中,中国梦一致英译为China dream,而不是Chinese dream。为什么“美国梦”是American dream,而“中国梦”却另起炉灶,译成China dream呢?今日中国译协对外传播翻译委员会暨外事翻译委员会第25届中译英研讨会上,将确定中国梦;治大国若烹小鲜;空谈误国,实干兴邦如何翻译,敬请关注。
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    许文作

    拍照是否真能你是我的眼,带我领略那时那地那事呢,穿越时空?你走到一个地方,然后就可以看在你到来之前发生了什么,甚至你以前看到什么如果你曾在那里且拍了你的照片。你会觉得好玩吗?@allentranks @乔巴mo_om @岳岛
    原微博
  • 用户头像

    许文作

    1. 微博附图
    原微博