#xiAo法国代购# 淘宝店铺开始一天弄一点,也方便初次合作的客人,给你们一点保障,价格都以淘宝链接为准当然老客人们菜菜会给你们小折扣的 roger vivre 这款好货可以做婚鞋,12cm有防水台有红色,10cm黑色也好看百搭#rogervivier# 《Mozart L'opera Rock》 Soundtrack《Vivre à en crever》 🔗 网页链接 这首和下一首推荐给喜欢法语的你@Sherry我不矜持 Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger.可是我真的好饿这时候谁能送给我点好吃的 该多sympa 看到萝卜对大妹子依依不舍的那条煽情推的时候刚好放到Vivre à en crever...都是基友离别所以感觉情绪很对 忍不住心痛起来[泪][泪][泪]好难过 #Flipboard精选# 谁在饭店花多少钱?哪些女性生育更多的孩子?什么让人变得更胖:L'art de vivre (法语“生活艺术”)还是Lebenslust(德语“生活乐趣”)?【德国人与法国人:一组数据对比】(@译言精选 🔗 网页链接 - 在Flipboard点红丝带进入“艺术与文化”栏目订阅)展开全文 起风了 关东大地震 上海事变 三菱重工 容克 水上飞机 零式战机 .Le vent se lève, il faut tenter de vivre — 起风了,还得继续努力活下去。 【德国人与法国人:一组数据对比】典型的德国人是什么样的?典型的法国人又是什么样的?谁在饭店花多少钱?哪些女性生育更多的孩子?什么让人变得更胖:L'art de vivre (法语“生活艺术”)还是Lebenslust(德语“生活乐趣”)?下图用数据来展示德国人和法国人的生活丨大图:🔗 网页链接 宫崎骏收山之作《起风了》终于能看了!在线观看地址:🔗 网页链接 宫崎骏收山之作《起风了》终于能看了!在线观看地址:🔗 网页链接 不换要去的地方是哪里,都要带上自己的阳光。这两天太少女情怀了,快面壁思过~珍惜身边的远比虚无缥缈的幻想来的实际和有意义。从大叔那儿看到一句话, Le vent se lève, il faut tenter de vivre 纵有疾风起,人生不言弃 共勉 昔风不起,唯有努力生存。Le vent se lève ,il faut tenter de vivre 。 Le vent se lève il faut tenter de vivre (风吹了,唯有努力试着生存)。——保罗·瓦勒里《海滨墓园》 风起了,唯有努力生存下去(Le vent se lève, il faut tenter de vivre ) 法国诗人保罗·瓦勒里著作《海滨墓园》 昔风不起,唯有努力生存。Le vent se l ève ,il faut tenter de vivre 。——风立ちぬ 起风了,唯有努力试着生存(Le vent se lève, il faut tenter de vivre )——沉浸在这朴实无华的世界里,一切都那么美。浮躁的风气常让人误以为走捷径更容易得到甘露,其实何不停下来,慢慢行,用心回归到生活最原始美丽的样子。 二郎与菜惠子。 早已起风了,唯有努力生存不为自己。Le vent se lève! . . . il faut tenter de vivre ! 昔风不起,唯有努力生存。[ali点头] Le vent se lève ,il faut tenter de vivre 。 风起,唯有努力生存!Le vent se lève ,il faut tenter de vivre 。 “风吹了,唯有努力试着生存”(Le vent se lève il faut tenter de vivre )。。。[微风][风] 昔风不起,唯有努力生存。┃Le vent se lève ,il faut tenter de vivre 。 [1/2]Le ciel obscur 天黑了 La solitude qui nous donne la peine 寂寞孤独带给我们痛苦 Le coeur qui brise 心也碎了 à cause qu'il a vécu seul 因为太孤独 L'amour est parti 爱已经离开了 il y a longtemps que je t'ai vu c'est trop long C'est incroyable que je peux vivre 展开全文 很早就看到过这句话,但一直不知道出自谁之口,直到今天在宫崎骏的电影《起风了》再次看到。“风吹,唯有努力试着生存”,来自法国诗人保罗·瓦勒里的著作《海滨墓园》(Le cimetière marin)中的一句话「Le vent se lève il faut tenter de vivre 」。 展开全文 Le vent se lève! . . . il fauttenter de vivre !……起风了,我们必须要努力活下去! Le vent se lève! l faut tenter de vivre ! J’ai finalement menée avec plaisir 我在:🔗 网页链接 展开全文 “Le vent se lève! ... il faut tenter de vivre !”、 “风吹、唯有努力试着生存”、 (風立ちぬ いざ 生きめやも)。 晚安 休息的时候就是要狂看片啊。《起风了》还没有高清版,着急先凑合看吧……还是熟悉的画风,还是熟悉的音乐,为什么觉得格局小了点儿,没有想象那么精彩。好吧其实最近几部吉卜力的片子我都有点儿看不进去了果然是老了吗。“起风了,唯有努力生存。Le vent se lève il faut tenter de vivre .” 展开全文 #起风了# 终于看完宫崎骏大师的《起风了》等了这么久,期待了这么久,都是值得的。真是太美了,歌美景美人美故事也美。 纵有疾风起,人生不言弃。 Le vent se lève il faut tenter de vivre (风吹了,唯有努力试着生存)——保罗·瓦勒里《海滨墓园》Le vent se lève il faut tenter de vivre (风吹了,唯有努力试着生存) 不懂法语,这一句隽永如斯。『 Le vent se leve, il faut tenter de vivre . 』