【继中国大妈后#中国腐女#又火了!】随着 《夏洛克3》回归,中国腐女的热情不仅在国内蔓延,更上了国外报纸!BBC还给腐女翻译了英文名rotten women详情:🔗 网页链接 原来虐我千百遍待你如初恋的翻译是:Sherlock tortures Watson a thousand times and Watson loves him like his first love展开全文
#中国腐女# 原来“虐我千百遍待你如初恋的”英文翻译是这样的:Sherlock tortures Watson a thousand times and Watson loves him like his first love!#神探夏洛克3#@博闻sir的Joker@花开花落910501 终于解开了我的迷惑——郁闷好久的。 详情:中国腐女展开全文
【继中国大妈之后,#中国腐女#也火了?】外国报纸刊登文章,描述了中国粉丝对夏洛克的热情:早起刷直播,感谢英国首相,卷福花生的昵称和同人文......原来“虐我千百遍待你如初恋的”的英文翻译是这样的:Sherlock tortures Watson a thousand times and Watson loves him like his first love!展开全文
【继中国大妈之后,#中国腐女#也火了?】外国报纸刊登文章,描述了中国粉丝对夏洛克的热情:早起刷直播,感谢英国首相,卷福花生的昵称和同人文......原来“虐我千百遍待你如初恋的”的英文翻译是这样的:Sherlock tortures Watson a thousand times and Watson loves him like his first love![偷笑]展开全文
【继中国大妈之后,中国腐女也火了!】文章描述了中国粉丝对夏洛克的热情,早起刷直播,感谢英国首相,卷福花生的昵称和同人文。。。原来“虐我千百遍待你如初恋的翻译”是这样的:“Sherlock tortures Watson a thousand times and Watson loves him like his first love”。(转载)展开全文
【#中国腐女#爱基情满满的《神探夏洛克》】《神探夏洛克》第三季回归,腐女们的福利来咯!狂热的粉丝努力寻找福尔摩斯和华生之间关于基情的蛛丝马迹。原来“虐我千百遍待你如初恋的翻译”是酱紫的:“Sherlock tortures Watson a thousand times and Watson loves him like his first love”。展开全文
【继中国大妈之后,#中国腐女#也火了?】外国报纸刊登文章,描述了中国粉丝对夏洛克的热情:早起刷直播,感谢英国首相,卷福花生的昵称和同人文......原来“虐我千百遍待你如初恋的”的英文翻译是这样的:Sherlock tortures Watson a thousand times and Watson loves him like his first love展开全文
【继中国大妈之后,中国腐女也火了?】文章描述了中国粉丝对夏洛克的热情,早起刷直播,感谢英国首相,卷福花生的昵称和同人文。。。原来“虐我千百遍待你如初恋的翻译”是这样的:“Sherlock tortures Watson a thousand times and Watson loves him like his first love”。@flamefanta茶会款...展开全文